close

Sometimes you have to go halfway around the world to come full circle.


「有時候你得要走過半個世界才能繞完一圈回到原點」


愛情,不用翻譯




好多時候,都有迷失的感覺。
身分,職業,愛情之類的事,更簡單的也是會有麻煩上身
so, I'm lost

片名再一次與主題無關。

跟一般美國愛情片不一樣,沒有哭鬧,沒有爭吵,一切都是平淡的手法。
平淡也有令人感動的地方。

女主角是愛情決勝點的Scarlett Johansson
聽說是她19歲的作品,真的很厲害。

結局,擁抱時說的話並沒有字幕

西班牙配音版
You are the best thing that happened in my life, don't lose the smile

美國人努力聽到的版本
Don't lose the faith that things get easy, on the ride back, tell the truth, ok?


意思都不太一樣
可是聽不清楚的我,還是依然眼眶有淚。
擁抱的力量果然很感人。


XD
結果,我也lost in translation了。



總之,好好看。










arrow
arrow
    全站熱搜

    kelly 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()